doganc@metu.edu.tr

Hakkımda

Ankara Üniversitesi'nde İstatistik Yüksek Lisansımı Aralık 2024'te tamamladım. Tezim "İşaret Dili Tanıma İçin Derin Öğrenme (Yapay Zeka) ile İstatistiksel Yöntemlerin Karşılaştırılması" üzerineydi. Ayrıca Türk İşaret Dili Tercümanlığı alanında yüksek lisans derecesine sahibim. Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Makine Mühendisliği bölümü mezunuyum. Ana dilim Türk İşaret Dili olup, mühendislikten işaret dili araştırmalarına uzanan interdisipliner bir geçmişim var. Çalışmalarımı Türk İşaret Dili'nin doğal dil çevirisi, yapay zeka ve derin öğrenme kullanarak işaret dili tanıma sistemleri geliştirme üzerine yoğunlaştırıyorum. TRT'de 13 senedir başmühendis olarak görev yaptım. 2025 yılından itibaren ODTÜ'de araştırmacı olarak görev yapmaktayım. Python programlama, makine öğrenmesi ve derin öğrenme konularındaki uzmanlığımı işaret dili tanıma sistemleri geliştirmek için kullanarak, Sağır/işitme engelli bireylerin iletişimini kolaylaştıracak teknolojik çözümler üretmeyi hedefliyorum.

Yayınlar ve Sunumlar

1. Doğan, C. (2024). İşaret dili tanımada derin öğrenme ile istatistiksel yöntemlerin karşılaştırılması [Yüksek lisans tezi, Ankara Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr

2. "Televizyon Haber Bültenlerindeki İşaret Dili Çeviri Hizmetine Yönelik Sağır Topluluğun Tutum ve Beklentileri" - Hacettepe Üniversitesi Çeviribilim ve Uygulamaları dergisi (TR Dizin)

3. "Covid-19 Pandemi Sürecinde Uzaktan Eğitime Sağır ve İşitme Engelli Üniversite Öğrencisinin Yaklaşımı" - Uluslararası Engelsiz Bilişim 2022 Kongresi

4. "Sağır Topluluğun Gözünden Erişilebilir Bir Medya Analizi ve Anlatısı" - 8. Beyaz Baston ve Erişilebilirlik Festivali

5. "Türk İşaret Dili Sözvarlığının El Şekli Dağılımı Açısından İncelenmesi" - 14. Öğrenci Dilbilim Konferansı, Hacettepe Üniversitesi

6. 34 . Ulusal Dilbilim Kurultayı - Poster Sunumu (ODTÜ - 29-30 Nisan 2021)

7. 3 Aralık Dünya Engelliler Günü - Hacı Bayram Veli Üniversitesi Farkındalık etkinliğine konuşmacı

8. Dezavantajlı Bireylerin Engelsiz Medya Erişimi Çalıştayı - Temsilcisi

Sertifikalar ve Ödüller

• Yapay Zeka Uzmanlık Sertifikası - Milli Teknoloji Akademisi (2024)

• Çeviri Teknolojileri Sertifikası (TÜBİTAK - 2024)

• 2021 Avrupa Televizyon ve Medya İşaret Dili Tercümanlığı Sertifikası (Maya De Wit)

• Aile ve Sosyal Hizmetleri Bakanlığından Engelsiz Başarı Ödülü (2019)

• Uluslararası Engelsiz Bilişim Ödülleri "Kodlama Eğitimi" Ödülü


Son Güncelleme:
17/05/2025 - 12:32